美食 /

Gourmet

(The Fat Duck)創辦人 赫斯頓‧布魯門索(來源:TLC旅遊生活頻道)

keyboard_arrow_left
keyboard_arrow_right

移地澳洲六個月,英國廚神的盤算?

經常在電視上出任務的英國名廚赫斯頓‧布魯門索(Heston Blumenthal),有時傳授烹煮完美水波蛋的秘訣,有時解釋炸魚薯條的歷史,又有時打造媲美巨樓的冰淇淋,讓你納悶他究竟有什麼把戲不能使。他還有三間米其林餐廳要顧呢。

經常在電視上出任務的英國名廚赫斯頓‧布魯門索(Heston Blumenthal),有時傳授烹煮完美水波蛋的秘訣,有時解釋炸魚薯條的歷史,又有時打造媲美巨樓的冰淇淋,讓你納悶他究竟有什麼把戲不能使。他還有三間米其林餐廳要顧呢。

這回赫斯頓又要出任務,不成功便成仁,因為他必須把最寶貝的米其林三星餐廳「肥鴨」(The Fat Duck)從倫敦近郊小鎮布雷(Bray)搬到墨爾本。

首先,要把肥鴨的一匙一叉都運到墨爾本的皇冠大酒店(Crown Towers),位於布雷的原址則進行大翻修;當肥鴨在皇冠大酒店客座六個月時,赫斯頓必須為翻修中的肥鴨設計出全新的用餐體驗;一旦客座結束後,即可返回布雷重新開幕,而赫斯頓另一間米其林二星的倫敦餐廳「晚餐」(Dinner by Heston Blumenthal)則接著進軍墨爾本,接替肥鴨客座,在皇冠大酒店正式開業。

這場搬遷、客座、重新開幕的過程都收錄在TLC旅遊生活頻道《赫斯頓澳洲大進擊》節目(六月十四日起每週四晚間九點播出)。製作單位貼身跟拍肥鴨團隊,記錄所有喜怒哀樂、疑難雜症,及成就米其林三星餐廳的點滴心血。《alive》獨家越洋專訪赫斯頓,聊聊這次客座澳洲的經驗。

把整間餐廳連根拔起,工程浩大不說,還有諸多在家鄉意想不到的困難得克服。「簽證問題就夠頭大了,」赫斯頓說道,「母語非英文的員工還得考英文檢定考試!」食材取得也是一大問題,譬如肥鴨在英國慣用海螯蝦(Langoustine),到了澳洲得換成青螯蝦(Yabbie Blue Crayfish);肉類選材也得調整,肥鴨在英國與供應商磨合了二十年,在澳洲得從頭來過。還得應付蜂擁而至的訂位需求。在肥鴨客座的六個月期間,他們只能服務一萬四千五百名顧客,訂位網站卻在開放訂位的十天內湧入三十萬人登錄。

發表評論

分享這篇文章
分享這篇文章