《遠洋》唱出離鄉打拼的心情
舒米恩為爸爸創作的一首歌
2020/08/07
- 文字 / 張煥鵬
我離開了家鄉,到很遠的地方去捕魚;雖然工作很辛苦,但是這一切都是為了家人!舒米恩以阿美族母語創作的《遠洋》,娓娓唱出父親當年跑船的心情。
多才多藝的舒米恩,是一位創作歌手,也是演員;他也曾是傳統竹編的工藝師、開過畫展的素人畫家。舒米恩在音樂和戲劇的表現十分優異,獲得許多音樂獎項的肯定,甚至拿過金馬獎最佳新演員獎。
舒米恩 Suming.Rupi
族別:阿美族
出生地:臺東縣東河鄉都蘭村
學歷:臺灣藝術大學圖文傳播系
得獎紀錄:
第27屆金曲獎最佳年度歌曲獎
第22屆金曲獎最佳原住民語專輯獎
第1屆金音創作獎最佳專輯獎&最佳現場演出獎
第45屆金馬獎最佳新演員獎
阿美族特有吟唱 融入創作中
「我從高中時就開始寫歌。」舒米恩創作了很多歌曲,也為許多知名歌手寫歌,當時的創作都是以中文歌曲為主,描寫的主題和愛情脫離不了關係。2002年,舒米恩和一群原住民族青年共組「圖騰樂團」,這段時間他嘗試以母語創作歌曲。「爸爸是我的族語老師。」舒米恩利用母語為爸爸寫了一首歌《遠洋》,這首歌曲講述爸爸跑船的故事。
「念大學的時候,對於爸爸的人生充滿好奇。」舒米恩和他的父親聊天之後,得知爸爸為了多賺一點錢而遠離家鄉去跑船。經過一段時間的沉澱後,舒米恩以阿美族語創作了這首歌曲,還特別使用阿美族和聲式的複音編曲法,只用吉他和沙沙兩種樂器伴奏。阿美族的複音唱法是很特別的吟唱方式,在原住民族中獨樹一格,舒米恩更嘗試著把原住民族的傳統歌謠和流行音樂結合,讓它們擦出美麗的火花。
音樂無國界 持續以母語創作
這些年來,舒米恩經常到世界各地表演,他看見不同國家的音樂和曲風,也讓自己更懂得珍惜原住民族的傳統音樂與文化。「世界上的語言萬萬種,每種語言都像是一種旋律。」舒米恩說,原住民族的語言也像是一首特別的旋律,透過創作能夠讓人感受到音樂無國界的驚喜與美好。
舒米恩在2013年發起「阿米斯音樂節」,這個音樂節已經成為臺東都蘭相當重要的一個音樂活動。舒米恩充分利用自己音樂的天分,為故鄉和部落盡心力,他希望用美麗的音樂讓故鄉變得越來越好。「想做就去做!」舒米恩鼓勵同樣喜歡音樂、有音樂天分的原住民族朋友,有想法就勇敢地去做,音樂所能發揮的力量,已經超乎一般人所能想像的。
族語關鍵字
Mifoting 抓魚
造句
Mifoting i no walian a riyar.
在東海岸抓魚。
Saka 因此;因為
造句
Mangangata ko loma' niyam, saka malacafay kami talapicodadan to romi'ami'ad.
我們家住得很近,因此我們每天一起上學。
Liyasen 離開
造句
Liyasen ni ina kami.
媽媽離開了我們。
misetek 切斷
造句
Misetek ci ina to titi.
媽媽切肉。
※原文出自《臺灣原YOUNG雙月刊》No.75期