美食 Gourmet

擁有專屬節日的蛋料理

班尼迪克蛋 Eggs Benedict

2015/08/03

  • 文字 / 孫秀惠
LINE分享 FB分享

一道可以同時身兼早餐、午餐和宵夜點心的料理,實在是太迷人了。柔軟豐美的蛋和帶著甜鹹味的火腿放在外脆內軟的英式瑪芬鬆餅(English muffin)上,再加上一點絲般滑潤的荷蘭醬(Hollandaise sauce,一種蛋黃醬),就像荷蘭畫家梵谷筆下的向日葵和法國印象派畫家雷諾瓦畫中的雨傘。這是一道可以在一天當中任何時刻享用的料理,而它的故事也從二十四小時不打烊的不夜城紐約開始,搭配得恰到好處。

一八九○年代,華爾街的地位正興起,人們將之視作一條致富之路。美國石油大王約翰.戴維森.洛克菲勒(John Davison Rockefeller, 美國歷史上的第一位億萬富豪與全球首富)和美國銀行家約翰.皮爾龐特.摩根(John Pierpont Morgan) 成立公司,人們每天都在交易股票;《華爾街日報》創辦人查爾斯.道(Charles Dow)在個人報告中追蹤幾十支股票的表現(後來他與愛德華.戴維斯.瓊斯﹝Edward Davis Jones﹞結盟,兩人的名字成為紐約證券交易的同義詞)。當時,是個創造力滿天飛的年代。

就在華爾街南方兩個街區外,有間「迪摩尼可」餐廳(Delmonico's),那是當時紐約最高貴奢華的餐廳,主廚是法國人查爾斯.朗賀費(Charles Ranhofer),但他不是那種不學無術的法國廚師:他十二歲時被送到巴黎學習製作甜點,十六歲時替法國東部亞爾薩斯(Alsace)的伯爵查爾斯.漢寧(Charles d'Hénin)掌廚。二十歲時,朗賀費就在紐約替俄羅斯領事館掌廚,到了一八六二年時,二十六歲的他已經在迪摩尼可餐廳擔任主廚。

朗賀費喜歡創新,而紐約正好是個完美的試驗場。他能夠融合經典法式廚藝和新世界的活力,吸引了一群被沖昏頭的饕客,包括前美國總統狄奧多.羅斯福(Theodore Roosevelt)、美國幽默大師馬克.吐溫(Mark Twain)和愛爾蘭作家奧斯卡.王爾德(Oscar Wilde)。在朗賀費最愛的名人吃過他的餐點後,他喜歡以他們的名字替新菜命名,於是發明了艾力克斯伯爵龍蝦(Lobster Duke Alexis,替俄羅斯帝王特製的香醇濃湯)、狄更斯小牛派(Veal pie à la Dickens,沒錯,就是英國文豪狄更斯),還有以法國前總統薩地.卡諾(Sadi Carnot)命名的開心果雞肉料理。

約在一八九○年的某一天,一位迪摩尼可餐廳的常客對他下了挑戰。那位常客是股票交易員勒格鴻.拉克伍德.班尼迪克(LeGrand Lockwood Benedict)。早上成交了幾筆交易後,班尼迪克和太太莎拉(Sarah)前來吃午餐。故事就從這裡開始眾說紛紜。有人說是班尼迪克本人要朗賀費變新花招,有些人則說是莎拉和餐廳經理討論出水煮蛋、荷蘭醬、火腿和麵包的組合。

第二種版本出現於一九六七 年《紐約時報》雜誌上的一封信,作者是梅寶.巴特爾(Mabel C Butler),她聲稱自己和莎拉.班尼迪克有親戚關係。梅寶寫那封信的目的,是為反駁美食家克雷格.克萊波(Craig Claiborne)的一篇文章,文章中記載這道料理是美國海軍准將EC班尼迪克在法國時發明的。時至今日,兩邊班尼迪克家族的後代子嗣都仍宣稱這道料理是出自自家。

另外一種版本,認為是一位紐約交易員勒慕爾.班尼迪克(Lemuel Benedict),在一八九四年時走進華爾道夫飯店,要求餐廳上一道解宿醉的料理,結果服務員就端上了這道雞蛋料理。無論真相為何,朗賀費於一八九四年出版了大作《美食主義派》(The Epicurean),書中收錄了班尼迪克蛋食譜,這樣一來就有效的宣稱那道菜是他的發明。兩年後,食譜被收錄進美國烹飪專家芬妮.法默(Fannie Farmer)的暢銷書《波士頓餐飲學校烹飪書》(Boston Cooking-School Cook Book)修訂版中。

朗賀費的書將這道料理推上了國際烹飪舞台,法默的背書則讓它走進了美國每位家庭主婦的廚房。它甚至還有自己的節日──在美國,四月十六日是國際班尼迪克蛋日。值得注意的是:班尼迪克蛋的瑪芬鬆餅不能烤焦,食用時要淋上滿滿的荷蘭醬才好吃。

關於這篇文章

發表評論