專欄 Columnist

《泰雅古訓》蘊藏祖先智慧

呂薔古調新唱莫忘自己根源

2020/08/28

LINE分享 FB分享

一首古老的泰雅族歌謠,經過重新編曲後有了全新風格。呂薔用貼近年輕人喜愛的方式唱出《泰雅古訓》,希望原住民族的傳統古調持續傳頌下去。

泰雅族女孩呂薔,從小展現音樂天分,她曾經加入家族的「山胡椒樂團Lindera」擔任主唱。呂薔偏愛演唱英文歌曲和搖滾樂,Adele、Beyonce、Joss Stone等人,都是她喜歡的歌手。曾經在原住民歌唱大賽獲得第三名的呂薔,好歌喉被唱片製作人賞識,18歲發行首張專輯《We Don't Talk》,同年入圍「第二十四屆金曲獎最佳新人獎」。

呂薔Amuyi

族別:泰雅族
出生地:新竹縣竹東鎮
得獎紀錄:
2018年入圍第二十九屆金曲獎最佳國語女歌手獎。
2012年入圍第二十四屆金曲獎最佳新人獎。


泰雅族傳統歌謠 謹記先祖訓示

「發祥村是泰雅族的發源地,是我們的根和祖居地。我們不能疏離、彼此之間要相親相愛、不要互相仇視⋯⋯」《泰雅古訓》的歌詞,一字一句都是原住民族祖先的智慧。呂薔說,這首泰雅族古調是泰雅族的祖先給予族人的訓示,希望泰雅族的後代能夠藉由樂曲的傳遞,永遠和睦相處,一起為家鄉貢獻心力

「很久以前就聽過這首古調。」呂薔說,原住民族的古調是沒有音樂伴奏的,都是經由口耳傳唱,一代又一代傳承下去。呂薔出版第一張個人專輯的時候,特別收錄3首族語歌曲,藉由全新編曲方式,詮釋年代久遠的泰雅族古調,希望古調新傳,讓更多人認識原住民族的傳統歌謠。她希望原住民族青少年聆聽《泰雅古訓》這首歌曲的同時,仔細地想一下自己的根源和祖居地在哪裡

《泰雅古訓》

編曲:張培聖

Qalan pinsbkan.puqin kin na holan
發祥村是泰雅的發源地
Qinholan ita tayal.gamin ita kwara
是泰雅的根及我們的祖居地
Nuyanni kotas.myaboh ro tmarun
先祖Myaboh 和Tmarun
Snbilan mumu pala.mumu snrhngan
留給後代子孫的堅定訓示
Lagi pqiway qlcing.phoyax mqqyanux
我們不能彼此疏離 努力繁衍下一代
Siga ali na byunaq.siga ali mhboyax
就像桂竹筍吐牙般茂盛
Buyaw ta hmali bnkis.qutux tunux bubu na yaya
我們要傳承祖訓同一血源的民族
Laxi hmut mqyanux.psaniq theryeq gaga
要守護倫理循規蹈矩
Syani inlungan.tmoyay mqqyanux
牢記先祖的訓示 讓子孫有更好的生活
Hlga ta rapan na kotas.buyay ta gaga binheci
循著祖先的腳步 延續祖先的精神
Mhuway utux binheci.snbilan gaga mrho
謝謝先祖傳給我們的生活規範
Lagay ta mssyaqin.psblaq ta ita kwara
我們都要相親相愛 絕不相互仇視
Qabax kinbahan na tayal
同一血脈的泰雅子民 永遠和平共處

原住民族祖先智慧 一代傳一代

「我很喜歡聽部落的耆老說故事。」呂薔跟著爸媽回山上的時候,最愛和長輩聊天或是跟他們學習唱古調。逢年過節回部落的時候,呂薔的外婆會用木頭搗麻糬,去山上摘採水果的時候,也會順便採摘一些野菜回來。「哪些植物可以吃?哪些植物有毒?我的外婆都知道。」呂薔說,這些都是原住民族的祖先智慧,然後一代傳給一代。

「每次吃飯或聚會的時候,我們總愛拿起吉他,開心地歡唱。」呂薔說,原住民族天性樂觀,聚在一起的時候,總是說說唱唱、笑聲不斷,就像是《泰雅古訓》歌詞描述的,彼此之間要相親相愛。呂薔希望未來有機會和更多原住民族音樂人合作,善用彼此之間的天賦和專長,為原住民族傳統的音樂與文化推廣盡一份心力。

族語小辭典

Pqiway 遮蓋、遮掩、使⋯遮蓋
造句
hala saku' pqiway cikay lmikuy ha.
我到茅草後面遮蔽一下。

Buyay 銜接、延續
造句
buyay ta' na bhray ma?
我們用鐵線銜接好嗎?

Pcbeng 將牽手
造句
pcbeng qba' ru psblaq kwara' nha' la!
他們將要牽手,互相和好!


※原文出自《臺灣原YOUNG雙月刊》No.77期

關於這篇文章

發表評論