旅行 /

Travel

 

keyboard_arrow_left
keyboard_arrow_right

好萊塢明星也瘋狂的立槳運動

第一次聽到「立槳衝浪」,最大的疑問是:衝浪?不會很難嗎?「它很容易讓水性不佳的人打破對海的恐懼。」微風水行者立槳運動俱樂部總教練吳睿豪再三保證。他六十五歲的父親,玩十五分鐘就上手;六十一歲的母親從來沒下過水,穿上救生衣鼓起勇氣出海,跪姿划槳一陣子,發覺其實沒啥好怕,但還是怕羞,趁著兒子不注意,到一旁偷偷嘗試站立在板上……

這項運動的正式名稱是「立槳運動」(Stand Up Paddle,簡稱SUP),二○○○年源於夏威夷的海灘。它有點像獨木舟和衝浪的綜合版,由一支划槳與一張衝浪板組成。

一般衝浪板長度為六至十尺,運動者以雙手划行;立槳衝浪板約為七至十四尺,以單槳划行。Tidal Force教練王閎劭解釋,傳統衝浪一開始要趴在板上等待海浪,待海浪靠近時,用手划水加速,再趁浪站在板上;而立槳運動以槳划行,一開始就可站在板上,「用比較省力、簡單的方法,體會衝浪的樂趣。」

當然,第一次體驗立槳運動,別妄想立刻衝浪成功,但有許多有趣的玩法。當天風浪大,我們選擇較靠近岸邊、風平浪靜的宜蘭南方澳豆腐岬。我和一位友人共同跪坐一張衝浪板,人手一支划槳,小心翼翼划入海面。我們持續推槳入水,由於板子輕,比划獨木舟更容易調動方向。不消十分鐘,我們已經完全可以隨心所欲地前行、轉彎,索性轉為坐姿,更像個悠閒的船夫。「要不要嘗試站起來?」教練問。我從來沒有站在海面上的經驗,但心想,反正有救生衣,落水也不害怕。我們躍躍欲試,先將槳橫放,重心略向前傾,將腳掌穩穩踏在板上,從深蹲慢慢化為站姿。成功!同行四位女性,每人都第一次站立就上手,站著划槳前進更過癮。

熱了,就跳下海裡泡水,上下板並不困難;累了,就戴上蛙鏡,趴在板上,頭潛入海面下看魚。其實,我們的玩法只是小菜一碟,最極限的挑戰,是以立槳運動通過河川激流。水行者風箏衝浪立槳俱樂部總教練陳建文曾挑戰秀姑巒溪,和一般泛舟相比,在水流速度帶動下,立槳運動更貼近水面,格外刺激。陳建文說,玩家必須全副武裝,具備良好的操控能力,知道如何控槳,避開漩渦與礁石。

發表評論

分享這篇文章
分享這篇文章